所以我安装了这个插件http://wordpress.org/extend/plugins/wp-email/
我需要一份西班牙语翻译。有一个链接可将您带到翻译文件列表:http://plugins.trac.wordpress.org/browser/wp-email/i18n/
所以我下载了wp-email-es\\u es。mo和wp-email-es\\U es。采购订单
如何安装翻译?
所以我安装了这个插件http://wordpress.org/extend/plugins/wp-email/
我需要一份西班牙语翻译。有一个链接可将您带到翻译文件列表:http://plugins.trac.wordpress.org/browser/wp-email/i18n/
所以我下载了wp-email-es\\u es。mo和wp-email-es\\U es。采购订单
如何安装翻译?
此插件使用load_plugin_textdomain()
, 默认情况下,它使用插件的根目录作为翻译文件的路径。
因此:只需将下载的翻译文件添加到插件根目录,您就可以很好地运行了。
不,我只想翻译那个插件。它会生成一个带有“您的姓名”、“您的电子邮件”、“您的备注”等字段的表单,我需要将该表单翻译成西班牙语。
如果你真的想让WordPress使用这些翻译文件,你必须通过改变WPLANG
从…起en_US
到es_ES
在里面wp-config.php
.
出于安全原因和良好实践等原因,我将我表的前缀从wp\\u1改为其他形式。我很好奇,大多数安装的新插件都采用了新前缀,但我有一个插件拒绝使用wp\\u1,并且仍然使用wp\\u2安装。它仍然有效,但我很好奇,这是正常的做法还是一个写得不好的插件?