我被要求在一个客户的Wordpress网站上制作一个页面,其中包含该网站关键段落的日文翻译。
在Word文档中直接复制和粘贴翻译文本可以产生最准确的结果,但偶尔我会得到这些字符ます 还有一些被
有人告诉我,我使用的字体可能没有字符。然后,我查找了一个常见的日文字体堆栈(在SO中找到):
字体系列:“ヒラギノ角ゴ Pro W3,“Hiragino Kaku Gothic Pro”,大阪メイリオ“,美良,”MS Pゴシック“,”MS PGothic“,无衬线;
并尝试将其内联应用到样式表中,但毫无乐趣。如何将其应用于我的网站?是否正在应用,但我需要更改区域/语言?为什么我可以成功地将字符粘贴到其他所有所见即所得和文档中?
我还将数据库中的字符编码改为UTF8。
非常感谢您的帮助!
谢谢Steve
更新:感谢Goleztrol和Worm的快速回复。刚刚发现Wordpress所见即所得似乎是问题所在。粘贴ます 高于或低于_content();很好用